首页

女王踩踏网站

时间:2025-05-28 04:23:16 作者:习近平致信祝贺复旦大学建校120周年 浏览量:90043

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

【编辑:曹子健】
展开全文
相关文章
阿尔及利亚推动经济多元化

林女士说,行程开始后,导游开口闭口都是推销商品,每天大部分时间都在逛购物店,哪怕不消费也要在购物店里待够两个小时,而看景点的时间却不到一个小时。

广西侗乡举办油茶采摘比赛庆丰收

钟吕坤严重违反党的纪律,构成严重职务违法并涉嫌受贿犯罪,且在党的十八大后不收敛、不收手,性质严重,影响恶劣,应予严肃处理。依据《中国共产党纪律处分条例》《中华人民共和国监察法》《中华人民共和国公职人员政务处分法》等有关规定,经四川省纪委常委会会议研究并报省委批准,决定给予钟吕坤开除党籍处分;按规定取消其享受的待遇;收缴其违纪违法所得;将其涉嫌犯罪问题移送检察机关依法审查起诉,所涉财物一并移送。

超5000列!前9个月阿拉山口口岸中欧(中亚)班列通行数量创新高

据悉,安南在球员时期获得过两枚奥运会金牌,在执教时期曾带领荷兰女子曲棍球队拿下奥运会、世界杯等多枚金牌。2022年11月,安南开始执教中国女子曲棍球队。2023年5月,安南首次以中国女子曲棍球队主教练的身份亮相赛场。

《剧院魅影续作:真爱永恒》哈尔滨上演 呈现华丽视听盛宴

值得一提的是,保山市民众积极参与绿美保山生态文明建设,2023年累计捐赠绿美爱心款150余万元;600余家机关企事业单位,采取拆墙透绿、见缝插绿、捐绿赠花、庭院清洁等多种方式推进绿化美化建设。

视频丨《平“语”近人——习近平喜欢的典故》(第三季)第三集:为有源头活水来

贵州省委常委、贵州省委宣传部部长卢雍政致欢迎辞时说,近年来,贵州把旅游业作为围绕“四新”主攻“四化”主战略的重要一环,聚焦资源、客源、服务“三大要素”,全面推进旅游产业化,努力实现旅游业提质增效,奋力打造世界级旅游目的地。贵州旅游发展优势叠加显现、发展潜力加快释放。贵州打造世界级旅游目的地,有世界级旅游资源的坚实支撑。贵州将学习借鉴成功经验,守正创新、扬长补短,坚定信心、久久为功,坚持以文塑旅、以旅彰文,建设世界级旅游景区,创建一流旅游城市,对标国际标准不断提升旅游服务,努力让贵州成为近悦远来的世界级旅游目的地。诚邀大家跨越山海、一路向“黔”,共享贵州山水人文之魅力,共享贵州高质量发展之良机,共享贵州旅游产业之红利。

相关资讯
热门资讯
女王论坛